1041 lines
27 KiB
Text
1041 lines
27 KiB
Text
|
# British English translation for fractal.
|
|||
|
# Copyright (C) 2019 fractal's COPYRIGHT HOLDER
|
|||
|
# This file is distributed under the same license as the fractal package.
|
|||
|
# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019.
|
|||
|
# Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>, 2019.
|
|||
|
#
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Project-Id-Version: fractal master\n"
|
|||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/fractal/issues\n"
|
|||
|
"POT-Creation-Date: 2019-08-23 18:46+0000\n"
|
|||
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-31 10:19+0100\n"
|
|||
|
"Last-Translator: Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>\n"
|
|||
|
"Language-Team: English - United Kingdom <en@li.org>\n"
|
|||
|
"Language: en_GB\n"
|
|||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|||
|
"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:13
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "General"
|
|||
|
msgstr "General"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:18
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "Close the active room"
|
|||
|
msgstr "Close the active room"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:25
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "Open / close the room sidebar search"
|
|||
|
msgstr "Open / close the room sidebar search"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:32
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "Open the previous room in the list"
|
|||
|
msgstr "Open the previous room in the list"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:39
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "Open the next room in the list"
|
|||
|
msgstr "Open the next room in the list"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:46
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "Open the previous room with unread messages in the list"
|
|||
|
msgstr "Open the previous room with unread messages in the list"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:53
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "Open the next room with unread messages in the list"
|
|||
|
msgstr "Open the next room with unread messages in the list"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:60
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "Open the first room of the list"
|
|||
|
msgstr "Open the first room of the list"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:67
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "Open the last room of the list"
|
|||
|
msgstr "Open the last room of the list"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:74
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "View older messages"
|
|||
|
msgstr "View older messages"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:81
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "View newer messages"
|
|||
|
msgstr "View newer messages"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:87
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "Keyboard Shortcuts"
|
|||
|
msgstr "Keyboard Shortcuts"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:94
|
|||
|
msgctxt "shortcut window"
|
|||
|
msgid "Quit"
|
|||
|
msgstr "Quit"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:103
|
|||
|
msgctxt "shortcut message"
|
|||
|
msgid "Composing a new message"
|
|||
|
msgstr "Composing a new message"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/gtk/help-overlay.ui:108
|
|||
|
msgctxt "shortcut message"
|
|||
|
msgid "Write on a new line"
|
|||
|
msgstr "Write on a new line"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.appdata.xml.in.in:4
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.desktop.in.in:3
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:294
|
|||
|
msgid "Fractal"
|
|||
|
msgstr "Fractal"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.appdata.xml.in.in:7
|
|||
|
msgid "Daniel García Moreno"
|
|||
|
msgstr "Daniel García Moreno"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.appdata.xml.in.in:8
|
|||
|
msgid "Matrix group messaging app"
|
|||
|
msgstr "Matrix group messaging app"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.appdata.xml.in.in:10
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Fractal is a Matrix messaging app for GNOME written in Rust. Its interface "
|
|||
|
"is optimized for collaboration in large groups, such as free software "
|
|||
|
"projects."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Fractal is a Matrix messaging app for GNOME written in Rust. Its interface "
|
|||
|
"is optimised for collaboration in large groups, such as free software "
|
|||
|
"projects."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.desktop.in.in:4
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Fractal is a decentralized, secure messaging client for collaborative group "
|
|||
|
"communication."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Fractal is a decentralised secure messaging client for collaborative group "
|
|||
|
"communication."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.desktop.in.in:5
|
|||
|
msgid "Fractal group messaging"
|
|||
|
msgstr "Fractal group messaging"
|
|||
|
|
|||
|
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.desktop.in.in:14
|
|||
|
msgid "Matrix;matrix.org;chat;irc;communications;talk;riot;"
|
|||
|
msgstr "Matrix;matrix.org;chat;irc;communications;talk;riot;"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.gschema.xml:13
|
|||
|
msgid "Type of password and token storage"
|
|||
|
msgstr "Type of password and token storage"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.gschema.xml:14
|
|||
|
msgid "Type of password and token storage, default value is: Secret Service"
|
|||
|
msgstr "Type of password and token storage, default value is: Secret Service"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.gschema.xml:21
|
|||
|
msgid "If markdown sending is active"
|
|||
|
msgstr "If markdown sending is active"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.gschema.xml:22
|
|||
|
msgid "Whether support for sending markdown messages is on"
|
|||
|
msgstr "Whether support for sending markdown messages is on"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.gschema.xml:29
|
|||
|
msgid "X position of the main window on startup"
|
|||
|
msgstr "X position of the main window on startup"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.gschema.xml:34
|
|||
|
msgid "Y position of the main window on startup"
|
|||
|
msgstr "Y position of the main window on startup"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.gschema.xml:39
|
|||
|
msgid "Width of the main window on startup"
|
|||
|
msgstr "Width of the main window on startup"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.gschema.xml:44
|
|||
|
msgid "Height of the main window on startup"
|
|||
|
msgstr "Height of the main window on startup"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/org.gnome.Fractal.gschema.xml:49
|
|||
|
msgid "Whether the main window is maximized on startup"
|
|||
|
msgstr "Whether the main window is maximised on startup"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:73
|
|||
|
msgid "Other people can find you by searching for any of these identifiers."
|
|||
|
msgstr "Other people can find you by searching for any of these identifiers."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:101
|
|||
|
msgid "Name"
|
|||
|
msgstr "Name"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:124
|
|||
|
msgid "Type in your name"
|
|||
|
msgstr "Type in your name"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:153
|
|||
|
msgid "Email"
|
|||
|
msgstr "E-mail"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:182
|
|||
|
msgid "Phone"
|
|||
|
msgstr "Phone"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:211
|
|||
|
msgid "Password"
|
|||
|
msgstr "Password"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:278
|
|||
|
msgid "Advanced Information"
|
|||
|
msgstr "Advanced Information"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:308
|
|||
|
msgid "Homeserver"
|
|||
|
msgstr "Homeserver"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:337
|
|||
|
msgid "Matrix ID"
|
|||
|
msgstr "Matrix ID"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:366
|
|||
|
msgid "Device ID"
|
|||
|
msgstr "Device ID"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:421
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:502
|
|||
|
msgid "Deactivate Account"
|
|||
|
msgstr "Deactivate Account"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:447
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Deactivating your account means that you will lose all your messages, "
|
|||
|
"contacts, and files."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Deactivating your account means that you will lose all your messages, "
|
|||
|
"contacts, and files."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:462
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"To confirm that you really want to deactivate this account type in your "
|
|||
|
"password:"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"To confirm that you really want to deactivate this account type in your "
|
|||
|
"password:"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:487
|
|||
|
msgid "Also erase all messages"
|
|||
|
msgstr "Also erase all messages"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:586
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_menu.ui:109
|
|||
|
msgid "Account Settings"
|
|||
|
msgstr "Account Settings"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:602
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:517 fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:657
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:767 fractal-gtk/res/ui/media_viewer.ui:248
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:1034
|
|||
|
msgid "Back"
|
|||
|
msgstr "Back"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:623
|
|||
|
msgid "Check your email"
|
|||
|
msgstr "Check your e-mail"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:626
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/direct_chat.ui:129 fractal-gtk/res/ui/invite_user.ui:129
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/join_room.ui:93 fractal-gtk/res/ui/leave_room.ui:32
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/new_room.ui:42 fractal-gtk/src/appop/account.rs:69
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/account.rs:128 fractal-gtk/src/appop/attach.rs:57
|
|||
|
msgid "Cancel"
|
|||
|
msgstr "Cancel"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/account_settings.ui:634
|
|||
|
msgid "Apply"
|
|||
|
msgstr "Apply"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/add_room_menu.ui:22
|
|||
|
msgid "Room Directory"
|
|||
|
msgstr "Room Directory"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/add_room_menu.ui:36
|
|||
|
msgid "Join Room"
|
|||
|
msgstr "Join Room"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/add_room_menu.ui:63
|
|||
|
msgid "New Room"
|
|||
|
msgstr "New Room"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/add_room_menu.ui:77
|
|||
|
msgid "New Direct Chat"
|
|||
|
msgstr "New Direct Chat"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/audio_player.ui:34 fractal-gtk/res/ui/audio_player.ui:50
|
|||
|
msgid "Play"
|
|||
|
msgstr "Play"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/direct_chat.ui:126
|
|||
|
msgid "New direct chat"
|
|||
|
msgstr "New direct chat"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/direct_chat.ui:137
|
|||
|
msgid "Start chat"
|
|||
|
msgstr "Start chat"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/filechooser.ui:61
|
|||
|
msgid "Select room image file"
|
|||
|
msgstr "Select room image file"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/invite.ui:18
|
|||
|
msgid "Invitation"
|
|||
|
msgstr "Invitation"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/invite.ui:33
|
|||
|
msgid "Reject"
|
|||
|
msgstr "Reject"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/invite.ui:46
|
|||
|
msgid "Accept"
|
|||
|
msgstr "Accept"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/invite_user.ui:126 fractal-gtk/res/ui/invite_user.ui:137
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/invite.rs:147
|
|||
|
msgid "Invite"
|
|||
|
msgstr "Invite"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/join_room.ui:52
|
|||
|
msgid "ID or Alias"
|
|||
|
msgstr "ID or Alias"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/join_room.ui:90
|
|||
|
msgid "Join room"
|
|||
|
msgstr "Join room"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/join_room.ui:101 fractal-gtk/src/widgets/room.rs:119
|
|||
|
msgid "Join"
|
|||
|
msgstr "Join"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/kicked_room.ui:30 fractal-gtk/res/ui/msg_src_window.ui:32
|
|||
|
msgid "Close"
|
|||
|
msgstr "Close"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/leave_room.ui:18
|
|||
|
msgid "Leave?"
|
|||
|
msgstr "Leave?"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/leave_room.ui:19
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Once you leave, you won’t be able to interact with people in the room "
|
|||
|
"anymore."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Once you leave, you won’t be able to interact with people in the room any "
|
|||
|
"more."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/leave_room.ui:45
|
|||
|
msgid "Leave room"
|
|||
|
msgstr "Leave room"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:33
|
|||
|
msgid "Welcome to Fractal"
|
|||
|
msgstr "Welcome to Fractal"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:47 fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:371
|
|||
|
msgid "_Log In"
|
|||
|
msgstr "_Log In"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:59
|
|||
|
msgid "_Create Account"
|
|||
|
msgstr "_Create Account"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:95
|
|||
|
msgid "What is your Provider?"
|
|||
|
msgstr "What is your Provider?"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:124
|
|||
|
msgid "Matrix provider domain, e.g. myserver.co"
|
|||
|
msgstr "Matrix provider domain, e.g. myserver.com"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:140
|
|||
|
msgid "The domain may not be empty."
|
|||
|
msgstr "The domain may not be empty."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:166
|
|||
|
msgid "_User ID"
|
|||
|
msgstr "_User ID"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:182
|
|||
|
msgid "_Password"
|
|||
|
msgstr "_Password"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:214
|
|||
|
msgid "User name, email, or phone number"
|
|||
|
msgstr "User name, e-mail, or phone number"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:247
|
|||
|
msgid "_Forgot Password?"
|
|||
|
msgstr "_Forgot Password?"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:265
|
|||
|
msgid "Invalid username or password"
|
|||
|
msgstr "Invalid username or password"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:306
|
|||
|
msgid "Choose Provider"
|
|||
|
msgstr "Choose Provider"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:329
|
|||
|
msgid "_Next"
|
|||
|
msgstr "_Next"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/login_flow.ui:348
|
|||
|
msgid "Log In"
|
|||
|
msgstr "Log In"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_menu.ui:123
|
|||
|
msgid "Log Out"
|
|||
|
msgstr "Log Out"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_menu.ui:150
|
|||
|
msgid "Keyboard _Shortcuts"
|
|||
|
msgstr "Keyboard _Shortcuts"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_menu.ui:164
|
|||
|
msgid "_About Fractal"
|
|||
|
msgstr "_About Fractal"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:183
|
|||
|
msgid "No room selected"
|
|||
|
msgstr "No room selected"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:198
|
|||
|
msgid "Join a room to start chatting"
|
|||
|
msgstr "Join a room to start chatting"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:208
|
|||
|
msgid "No room"
|
|||
|
msgstr "No room"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:289
|
|||
|
msgid "Chat"
|
|||
|
msgstr "Chat"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:341
|
|||
|
msgid "Directory"
|
|||
|
msgstr "Directory"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:365
|
|||
|
msgid "Loading"
|
|||
|
msgstr "Loading"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:410
|
|||
|
msgid "User"
|
|||
|
msgstr "User"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:437
|
|||
|
msgid "Add"
|
|||
|
msgstr "Add"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:467
|
|||
|
msgid "Room search"
|
|||
|
msgstr "Room search"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:591
|
|||
|
msgid "Room Menu"
|
|||
|
msgstr "Room Menu"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/main_window.ui:697
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/server_chooser_menu.ui:65
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/connect/directory.rs:130
|
|||
|
msgid "Default Matrix Server"
|
|||
|
msgstr "Default Matrix Server"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/markdown_popover.ui:23
|
|||
|
msgid "Markdown"
|
|||
|
msgstr "Markdown"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/markdown_popover.ui:67
|
|||
|
msgid "> quote"
|
|||
|
msgstr "> quote"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/markdown_popover.ui:78
|
|||
|
msgid "**bold**"
|
|||
|
msgstr "**bold**"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/markdown_popover.ui:93
|
|||
|
msgid "`code`"
|
|||
|
msgstr "`code`"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/markdown_popover.ui:105
|
|||
|
msgid "*italic*"
|
|||
|
msgstr "*italic*"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/media_viewer.ui:185
|
|||
|
msgid "Loading more media"
|
|||
|
msgstr "Loading more media"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/media_viewer_menu.ui:26
|
|||
|
msgid "Save as…"
|
|||
|
msgstr "Save As…"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/members.ui:25 fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:940
|
|||
|
msgid "Search for room members"
|
|||
|
msgstr "Search for room members"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/message_menu.ui:22
|
|||
|
msgid "Reply"
|
|||
|
msgstr "Reply"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/message_menu.ui:34
|
|||
|
msgid "Open With…"
|
|||
|
msgstr "Open With…"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/message_menu.ui:47
|
|||
|
msgid "Save Image As…"
|
|||
|
msgstr "Save Image As…"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/message_menu.ui:60
|
|||
|
msgid "Copy Image"
|
|||
|
msgstr "Copy Image"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/message_menu.ui:73
|
|||
|
msgid "Copy Selection"
|
|||
|
msgstr "Copy Selection"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/message_menu.ui:86
|
|||
|
msgid "Copy Text"
|
|||
|
msgstr "Copy Text"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/message_menu.ui:101
|
|||
|
msgid "View Source"
|
|||
|
msgstr "View Source"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/message_menu.ui:125
|
|||
|
msgid "Delete Message"
|
|||
|
msgstr "Delete Message"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/msg_src_window.ui:21
|
|||
|
msgid "Message Source"
|
|||
|
msgstr "Message Source"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/msg_src_window.ui:24
|
|||
|
msgid "Copy To Clipboard"
|
|||
|
msgstr "Copy To Clipboard"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/new_room.ui:14
|
|||
|
msgid "Private Chat"
|
|||
|
msgstr "Private Chat"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/new_room.ui:18 fractal-gtk/res/ui/new_room.ui:187
|
|||
|
msgid "Public"
|
|||
|
msgstr "Public"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/new_room.ui:39
|
|||
|
msgid "Create new room"
|
|||
|
msgstr "Create new room"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/new_room.ui:50
|
|||
|
msgid "Create"
|
|||
|
msgstr "Create"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/new_room.ui:108
|
|||
|
msgid "Room name"
|
|||
|
msgstr "Room name"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/new_room.ui:152
|
|||
|
msgid "Visibility"
|
|||
|
msgstr "Visibility"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/new_room.ui:171
|
|||
|
msgid "Private"
|
|||
|
msgstr "Private"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/password_dialog.ui:22
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/file_dialog.rs:13
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/file_dialog.rs:34
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:650
|
|||
|
msgid "_Cancel"
|
|||
|
msgstr "_Cancel"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/password_dialog.ui:35
|
|||
|
msgid "Ch_ange"
|
|||
|
msgstr "Ch_ange"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/password_dialog.ui:133
|
|||
|
msgid "The passwords do not match."
|
|||
|
msgstr "The passwords do not match."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/password_dialog.ui:151
|
|||
|
msgid "_Verify New Password"
|
|||
|
msgstr "_Verify New Password"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/password_dialog.ui:168
|
|||
|
msgid "_New Password"
|
|||
|
msgstr "_New Password"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/password_dialog.ui:212
|
|||
|
msgid "Current _Password"
|
|||
|
msgstr "Current _Password"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_menu.ui:22
|
|||
|
msgid "Room Details"
|
|||
|
msgstr "Room Details"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_menu.ui:36
|
|||
|
msgid "Invite to This Room"
|
|||
|
msgstr "Invite to This Room"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_menu.ui:63
|
|||
|
msgid "Leave Room"
|
|||
|
msgstr "Leave Room"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:92
|
|||
|
msgid "Unknown"
|
|||
|
msgstr "Unknown"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:118
|
|||
|
msgid "Add name"
|
|||
|
msgstr "Add name"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:150
|
|||
|
msgid "Add topic"
|
|||
|
msgstr "Add topic"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:174
|
|||
|
msgid "Type in your room topic"
|
|||
|
msgstr "Type in your room topic"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:202
|
|||
|
msgid "No room description"
|
|||
|
msgstr "No room description"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:239
|
|||
|
msgid "Notifications"
|
|||
|
msgstr "Notifications"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:280
|
|||
|
msgid "Notification sounds"
|
|||
|
msgstr "Notification sounds"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:325
|
|||
|
msgid "For all messages"
|
|||
|
msgstr "For all messages"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:366
|
|||
|
msgid "Only for mentions"
|
|||
|
msgstr "Only for mentions"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:397
|
|||
|
msgid "Shared Media"
|
|||
|
msgstr "Shared Media"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:444
|
|||
|
msgid "photos"
|
|||
|
msgstr "photos"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:484
|
|||
|
msgid "videos"
|
|||
|
msgstr "videos"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:524
|
|||
|
msgid "documents"
|
|||
|
msgstr "documents"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:555
|
|||
|
msgid "New members can see"
|
|||
|
msgstr "New members can see"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:600
|
|||
|
msgid "All room history"
|
|||
|
msgstr "All room history"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:641
|
|||
|
msgid "History after they were invited"
|
|||
|
msgstr "History after they were invited"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:672
|
|||
|
msgid "Room Visibility"
|
|||
|
msgstr "Room Visibility"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:719
|
|||
|
msgid "Allow guests"
|
|||
|
msgstr "Allow guests"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:759
|
|||
|
msgid "Allow joining without invite"
|
|||
|
msgstr "Allow joining without invite"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:799
|
|||
|
msgid "Publish in room directory"
|
|||
|
msgstr "Publish in room directory"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:830
|
|||
|
msgid "Join addresses"
|
|||
|
msgstr "Join addresses"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:889
|
|||
|
msgid "members"
|
|||
|
msgstr "members"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:905
|
|||
|
msgid "Invite New Member"
|
|||
|
msgstr "Invite New Member"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/room_settings.ui:1018
|
|||
|
msgid "Details"
|
|||
|
msgstr "Details"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/scroll_widget.ui:63
|
|||
|
msgid "Scroll to bottom"
|
|||
|
msgstr "Scroll to bottom"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/server_chooser_menu.ui:34
|
|||
|
msgid "Show rooms from:"
|
|||
|
msgstr "Show rooms from:"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/server_chooser_menu.ui:90
|
|||
|
msgid "Your homeserver"
|
|||
|
msgstr "Your homeserver"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/server_chooser_menu.ui:134
|
|||
|
msgid "Other Protocol"
|
|||
|
msgstr "Other Protocol"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/server_chooser_menu.ui:207
|
|||
|
msgid "Other Homeserver"
|
|||
|
msgstr "Other Homeserver"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/res/ui/server_chooser_menu.ui:235
|
|||
|
msgid "Homeserver URL"
|
|||
|
msgstr "Homeserver URL"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/actions/account_settings.rs:31
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/actions/room_settings.rs:35
|
|||
|
msgid "Images"
|
|||
|
msgstr "Images"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/actions/account_settings.rs:32
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/actions/room_settings.rs:37
|
|||
|
msgid "Select a new avatar"
|
|||
|
msgstr "Select a new avatar"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/actions/account_settings.rs:37
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/actions/room_settings.rs:42
|
|||
|
msgid "Couldn’t open file"
|
|||
|
msgstr "Couldn’t open file"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/actions/global.rs:285
|
|||
|
msgid "Select a file"
|
|||
|
msgstr "Select a file"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/actions/room_history.rs:57
|
|||
|
msgid "This message has no source."
|
|||
|
msgstr "This message has no source."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/actions/room_history.rs:109
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/actions/room_history.rs:141
|
|||
|
msgid "Could not download the file"
|
|||
|
msgstr "Could not download the file"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/actions/room_history.rs:119
|
|||
|
msgid "Couldn’t save file"
|
|||
|
msgstr "Couldn’t save file"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:54
|
|||
|
msgid "Email is already in use"
|
|||
|
msgstr "E-mail is already in use"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:58
|
|||
|
msgid "Phone number is already in use"
|
|||
|
msgstr "Phone number is already in use"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:192
|
|||
|
msgid "Couldn’t delete the account"
|
|||
|
msgstr "Couldn’t delete the account"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:197
|
|||
|
msgid "Couldn’t change the password"
|
|||
|
msgstr "Couldn’t change the password"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:202
|
|||
|
msgid "Couldn’t add the email address."
|
|||
|
msgstr "Couldn’t add the e-mail address."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:207
|
|||
|
msgid "Couldn’t add the phone number."
|
|||
|
msgstr "Couldn’t add the phone number."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:214
|
|||
|
msgid "Can’t create the room, try again"
|
|||
|
msgstr "Can’t create the room, try again"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:222
|
|||
|
msgid "Can’t join the room, try again."
|
|||
|
msgstr "Can’t join the room, try again."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:228
|
|||
|
msgid "Can’t login, try again"
|
|||
|
msgstr "Can’t login, try again"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:244
|
|||
|
msgid "Error sending message"
|
|||
|
msgstr "Error sending message"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:249
|
|||
|
msgid "Error deleting message"
|
|||
|
msgstr "Error deleting message"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/app/backend_loop.rs:253
|
|||
|
msgid "Error searching for rooms"
|
|||
|
msgstr "Error searching for rooms"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/about.rs:21
|
|||
|
msgid "A Matrix.org client for GNOME"
|
|||
|
msgstr "A Matrix.org client for GNOME"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/about.rs:23
|
|||
|
msgid "© 2017–2018 Daniel García Moreno, et al."
|
|||
|
msgstr "© 2017–2018 Daniel García Moreno, et al."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/about.rs:30
|
|||
|
msgid "Learn more about Fractal"
|
|||
|
msgstr "Learn more about Fractal"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/about.rs:31
|
|||
|
msgid "translator-credits"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
|
|||
|
"Bruce Cowan <bruce@bcowan.me.uk>"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/about.rs:46
|
|||
|
msgid "Name by"
|
|||
|
msgstr "Name by"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/account.rs:41
|
|||
|
msgid "The validation code is not correct."
|
|||
|
msgstr "The validation code is not correct."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/account.rs:54
|
|||
|
msgid "Enter the code received via SMS"
|
|||
|
msgstr "Enter the code received via SMS"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/account.rs:70 fractal-gtk/src/appop/account.rs:129
|
|||
|
msgid "Continue"
|
|||
|
msgstr "Continue"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/account.rs:117
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"In order to add this email address, go to your inbox and follow the link you "
|
|||
|
"received. Once you’ve done that, click Continue."
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"In order to add this e-mail address, go to your inbox and follow the link "
|
|||
|
"you received. Once you’ve done that, click Continue."
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/account.rs:167
|
|||
|
msgid "OK"
|
|||
|
msgstr "OK"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/account.rs:683
|
|||
|
msgid "Are you sure you want to delete your account?"
|
|||
|
msgstr "Are you sure you want to delete your account?"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/attach.rs:42
|
|||
|
msgid "Image from Clipboard"
|
|||
|
msgstr "Image from Clipboard"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/attach.rs:58
|
|||
|
msgid "Send"
|
|||
|
msgstr "Send"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/invite.rs:145
|
|||
|
msgid "Invite to {name}"
|
|||
|
msgstr "Invite to {name}"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/invite.rs:238
|
|||
|
msgid "Join {room_name}?"
|
|||
|
msgstr "Join {room_name}?"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/invite.rs:243
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"You’ve been invited to join <b>{room_name}</b> room by <b>{sender_name}</b>"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"You’ve been invited to join <b>{room_name}</b> room by <b>{sender_name}</b>"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/invite.rs:248
|
|||
|
msgid "You’ve been invited to join <b>{room_name}</b>"
|
|||
|
msgstr "You’ve been invited to join <b>{room_name}</b>"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/login.rs:116
|
|||
|
msgid "Passwords didn’t match, try again"
|
|||
|
msgstr "Passwords didn’t match, try again"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/notify.rs:50
|
|||
|
msgid " (direct message)"
|
|||
|
msgstr " (direct message)"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/room.rs:263
|
|||
|
msgid "Leave {room_name}?"
|
|||
|
msgstr "Leave {room_name}?"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/room.rs:504
|
|||
|
msgid "EMPTY ROOM"
|
|||
|
msgstr "EMPTY ROOM"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/room.rs:506
|
|||
|
msgid "{m1} and {m2}"
|
|||
|
msgstr "{m1} and {m2}"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/room.rs:507
|
|||
|
msgid "{m1} and Others"
|
|||
|
msgstr "{m1} and Others"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/room.rs:603
|
|||
|
msgid "Several users are typing…"
|
|||
|
msgstr "Several users are typing…"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/room.rs:606
|
|||
|
msgid "<b>{}</b> is typing…"
|
|||
|
msgid_plural "<b>{}</b> and <b>{}</b> are typing…"
|
|||
|
msgstr[0] "<b>{}</b> is typing…"
|
|||
|
msgstr[1] "<b>{}</b> and <b>{}</b> are typing…"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/appop/sync.rs:10
|
|||
|
msgid "Syncing, this could take a while"
|
|||
|
msgstr "Syncing, this could take a while"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/uibuilder.rs:52
|
|||
|
msgid "You don\\u{2019}t have permission to post to this room"
|
|||
|
msgstr "You don\\u{2019}t have permission to post to this room"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/file_dialog.rs:9
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:646
|
|||
|
msgid "Save media as"
|
|||
|
msgstr "Save media as"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/file_dialog.rs:12
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:649
|
|||
|
msgid "_Save"
|
|||
|
msgstr "_Save"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/file_dialog.rs:33
|
|||
|
msgid "_Select"
|
|||
|
msgstr "_Select"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/kicked_dialog.rs:46
|
|||
|
msgid "You have been kicked from {}"
|
|||
|
msgstr "You have been kicked from {}"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/kicked_dialog.rs:50
|
|||
|
msgid ""
|
|||
|
"Kicked by: {}\n"
|
|||
|
" “{}”"
|
|||
|
msgstr ""
|
|||
|
"Kicked by: {}\n"
|
|||
|
" “{}”"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:606
|
|||
|
msgid "Error while loading previous media"
|
|||
|
msgstr "Error while loading previous media"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/media_viewer.rs:659
|
|||
|
msgid "Could not save the file"
|
|||
|
msgstr "Could not save the file"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/members_list.rs:54
|
|||
|
msgid "No matching members found"
|
|||
|
msgstr "No matching members found"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/members_list.rs:170
|
|||
|
msgid "Admin"
|
|||
|
msgstr "Admin"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/members_list.rs:171
|
|||
|
msgid "Moderator"
|
|||
|
msgstr "Moderator"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/members_list.rs:172
|
|||
|
msgid "Privileged"
|
|||
|
msgstr "Privileged"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/message.rs:361
|
|||
|
msgid "Could not retrieve file URI"
|
|||
|
msgstr "Could not retrieve file URI"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/message.rs:379
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/message.rs:405
|
|||
|
msgid "Save"
|
|||
|
msgstr "Save"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/message.rs:415
|
|||
|
msgid "Open"
|
|||
|
msgstr "Open"
|
|||
|
|
|||
|
#. Use 12h time format (AM/PM)
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/message.rs:435
|
|||
|
msgid "%l∶%M %p"
|
|||
|
msgstr "%I∶%M %p"
|
|||
|
|
|||
|
#. Use 24 time format
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/message.rs:438
|
|||
|
msgid "%R"
|
|||
|
msgstr "%R"
|
|||
|
|
|||
|
#. Translators: This is a date format in the day divider without the year
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/room_history.rs:327
|
|||
|
msgid "%B %e"
|
|||
|
msgstr "%e %B"
|
|||
|
|
|||
|
#. Translators: This is a date format in the day divider with the year
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/room_history.rs:330
|
|||
|
msgid "%B %e, %Y"
|
|||
|
msgstr "%e %B %Y"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/room_history.rs:352
|
|||
|
msgid "New Messages"
|
|||
|
msgstr "New Messages"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/room_settings.rs:204
|
|||
|
msgid "Room · {} member"
|
|||
|
msgid_plural "Room · {} members"
|
|||
|
msgstr[0] "Room · {} member"
|
|||
|
msgstr[1] "Room · {} members"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/room_settings.rs:626
|
|||
|
msgid "{} member"
|
|||
|
msgid_plural "{} members"
|
|||
|
msgstr[0] "{} member"
|
|||
|
msgstr[1] "{} members"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/roomlist.rs:487
|
|||
|
msgid "Invites"
|
|||
|
msgstr "Invites"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/roomlist.rs:488
|
|||
|
msgid "You don’t have any invitations"
|
|||
|
msgstr "You don’t have any invitations"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/roomlist.rs:492
|
|||
|
msgid "Favorites"
|
|||
|
msgstr "Favourites"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/roomlist.rs:493
|
|||
|
msgid "Drag and drop rooms here to add them to your favorites"
|
|||
|
msgstr "Drag and drop rooms here to add them to your favourites"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/roomlist.rs:497
|
|||
|
msgid "Rooms"
|
|||
|
msgstr "Rooms"
|
|||
|
|
|||
|
#: fractal-gtk/src/widgets/roomlist.rs:498
|
|||
|
msgid "You don’t have any rooms yet"
|
|||
|
msgstr "You don’t have any rooms yet"
|