* .gitignore: Update ignore list.
* Makefile.am (assert-no-store-file-names): Exclude the cookbook.
* bootstrap: Generate po files for cookbook translations.
* doc/guix-cookbook.texi: New file.
* doc/local.mk (info_TEXINFOS): Add it; add a rule to build cookbook
translations.
* po/doc/local.mk (DOC_COOKBOOK_PO_FILES): New variable.
(EXTRA_DIST): Add cookbook pot file and po files.
(doc-po-update-cookbook-%): New target.
(doc-pot-update): Also update cookbook pot file.
(doc-po-update): Also update cookbook po files.
* doc/guix.texi (Preparing for Installation): Rewrite to specify the two
installation modes.
(Guided Graphical Installation): New node.
(Manual Installation): New node, with the former sections.
(After System Installation): New node.
* doc/images/installer-network.png, doc/images/installer-partitions.png,
doc/images/installer-resume.png: New files.
* doc/local.mk (dist_infoimage_DATA): Add them.
* po/doc/contributing.pot: New file.
* po/doc/guix.pot: New file.
* po/doc/local.mk: New file.
* Makefile.am: Include it. Add gettext command. Add silent rules for po4a.
* configure.ac: Look for po4a-translate and po4a-updatepo.
* doc/local.mk: Add rules to generate translated texi files.
(TRANSLATED_INFO): New variable.
(BUILT_SOURCES, EXTRA_DIST, MAINTAINERCLEANFILES): Add it.
* .gitignore: Add generated files.
* doc/local.mk: Use "%D%" for the directory of the fragment relative to
the base 'Makefile.am'.
* emacs/local.mk: Likewise.
* gnu/local.mk: Likewise.
* nix/local.mk: Likewise.
This follows a convention used by some other GNU packages like Autoconf,
Bison, Coreutils, and Gnulib.
* doc.am: Rename to ...
* doc/local.mk: ... this.
* emacs.am: Rename to ...
* emacs/local.mk: ... this.
* gnu-system.am: Rename to ...
* gnu/local.mk: ... this.
* daemon.am: Rename to ...
* nix/local.mk: ... this.
* Makefile.am: Adapt to them.
* doc/guix.texi (Porting to a New Platform): Adapt documentation.
* guix/config.scm.in (%state-directory, %config-directory): Adapt comments.
* emacs/guix-config.el.in (guix-config-state-directory): Likewise.