From e0e65ed69d62a759c1b88f035f246baef47bd551 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sarah Morgensen Date: Fri, 24 Sep 2021 16:30:24 -0700 Subject: [PATCH] doc: cookbook: Mention translations of the cookbook. MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * doc/guix-cookbook.texi (Top): Add note about l10n. Signed-off-by: Ludovic Courtès --- doc/guix-cookbook.texi | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/doc/guix-cookbook.texi b/doc/guix-cookbook.texi index fda5093825..dc52f6d38c 100644 --- a/doc/guix-cookbook.texi +++ b/doc/guix-cookbook.texi @@ -57,10 +57,12 @@ its API, and related concepts. @c TRANSLATORS: You can replace the following paragraph with information on @c how to join your own translation team and how to report issues with the @c translation. -If you would like to translate this document in your native language, consider -joining +This manual is also available in French (@pxref{Top,,, guix-cookbook.fr, +Livre de recettes de GNU Guix}) and German (@pxref{Top,,, +guix-cookbook.de, GNU-Guix-Kochbuch}). If you would like to translate +this document in your native language, consider joining @uref{https://translate.fedoraproject.org/projects/guix/documentation-cookbook, -Weblate}. +Weblate} (@pxref{Translating Guix,,, guix, GNU Guix reference manual}). @menu * Scheme tutorials:: Meet your new favorite language!