dino/plugins/omemo/po/lb.po
2017-11-24 01:14:58 +01:00

58 lines
1.5 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dino-omemo-0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-24 01:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-18 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Dennis Fink <dennis.fink@c3l.lu>\n"
"Language-Team: Luxembourgish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/"
"plugin-omemo/lb/>\n"
"Language: lb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
#: ../src/account_settings_widget.vala:42
#: ../src/account_settings_widget.vala:45 ../data/account_settings_dialog.ui:19
msgid "Own fingerprint"
msgstr "Eegene Fangerofdrock"
#: ../src/account_settings_widget.vala:42
msgid "Will be generated on first connect"
msgstr "Gett bei der éischter Connectioun generéiert"
#: ../src/contact_details_provider.vala:31
msgid "Encryption"
msgstr "Verschlësselung"
#: ../src/contact_details_provider.vala:31
#, c-format
msgid "%d OMEMO device"
msgid_plural "%d OMEMO devices"
msgstr[0] "%d OMEMO Gerät"
msgstr[1] "%d OMEMO Geräter"
#: ../src/account_settings_dialog.vala:35
#, c-format
msgid "Unknown device (0x%xd)"
msgstr "Onbekannt Gerät (0x%xd)"
#: ../data/account_settings_dialog.ui:5
msgid "OMEMO Keys"
msgstr "OMEMO Schlësselen"
#: ../data/account_settings_dialog.ui:88
msgid "Other devices"
msgstr "Aner Geräter"
#: ../data/account_settings_dialog.ui:112
msgid "- None -"
msgstr "- Keng -"
#~ msgid "OMEMO"
#~ msgstr "OMEMO"
#~ msgid "Database error"
#~ msgstr "Datebank Feeler"