dino/plugins/openpgp/po/pl.po

55 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-03-24 21:10:25 +00:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2022-02-12 21:07:08 +00:00
"POT-Creation-Date: 2022-02-12 22:06+0100\n"
2020-05-16 17:14:54 +00:00
"PO-Revision-Date: 2020-05-13 18:41+0000\n"
2018-03-24 21:10:25 +00:00
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-"
"openpgp/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
2020-05-16 17:14:54 +00:00
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
2018-03-24 21:10:25 +00:00
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:60
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:64
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:93
2018-03-24 21:10:25 +00:00
msgid "Key publishing disabled"
msgstr "Publikowanie kluczy wyłączone"
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:60
msgid "Error in GnuPG"
msgstr "Błąd w GnuPG"
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:64
2018-03-24 21:10:25 +00:00
msgid "No keys available. Generate one!"
2020-05-16 17:14:54 +00:00
msgstr "Brak kluczy. Wygeneruj nowy!"
2018-03-24 21:10:25 +00:00
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:93
2018-03-24 21:10:25 +00:00
msgid "Select key"
msgstr "Wybierz klucz"
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:106
2018-03-24 21:10:25 +00:00
msgid "Loading…"
2020-05-16 17:14:54 +00:00
msgstr "Ładowanie…"
2018-03-24 21:10:25 +00:00
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:106
2018-03-24 21:10:25 +00:00
msgid "Querying GnuPG"
msgstr "Odpytuję GnuPG"
#: plugins/openpgp/src/contact_details_provider.vala:28
msgid "Key not in keychain"
msgstr "Klucz nie znajduje się w pęku kluczy"
#: plugins/openpgp/src/contact_details_provider.vala:30
msgid "Encryption"
msgstr "Szyfrowanie"