dino/plugins/openpgp/po/it.po

53 lines
1.6 KiB
Text
Raw Normal View History

2017-05-30 23:01:21 +00:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dino-openpgp-0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2017-12-31 19:45:59 +00:00
"POT-Creation-Date: 2017-12-31 22:08+0100\n"
2017-11-18 18:42:22 +00:00
"PO-Revision-Date: 2017-11-17 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Valerio Baldisserotto <svalo@libersoft.it>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/dino/plugin-"
"openpgp/it/>\n"
"Language: it\n"
2017-05-30 23:01:21 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2017-11-18 18:42:22 +00:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 2.18-dev\n"
2017-12-31 19:45:59 +00:00
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:75
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:81
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:109
2017-05-30 23:01:21 +00:00
msgid "Key publishing disabled"
msgstr "Pubblicazione della chiave disabilitata"
2017-12-31 19:45:59 +00:00
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:75
2017-05-30 23:01:21 +00:00
msgid "No keys available. Generate one!"
msgstr "Nessuna chiave disponibile. Generane una!"
2017-12-31 19:45:59 +00:00
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:81
2017-05-30 23:01:21 +00:00
msgid "Select key"
msgstr "Seleziona una chiave"
2017-12-31 19:45:59 +00:00
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:98
2017-11-18 18:56:05 +00:00
msgid "Loading…"
2017-05-30 23:01:21 +00:00
msgstr "Caricamento..."
2017-12-31 19:45:59 +00:00
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:98
2017-05-30 23:01:21 +00:00
msgid "Querying GnuPG"
msgstr "Interrogando GnuPG"
2017-12-31 19:45:59 +00:00
#: plugins/openpgp/src/account_settings_widget.vala:109
2017-05-30 23:01:21 +00:00
msgid "Error in GnuPG"
msgstr "Errore in GnuPG"
2017-11-18 18:42:22 +00:00
2017-12-31 19:45:59 +00:00
#: plugins/openpgp/src/contact_details_provider.vala:28
2017-11-18 18:42:22 +00:00
msgid "Key not in keychain"
msgstr "La chiave non è nel portachiavi"
2017-12-31 19:45:59 +00:00
#: plugins/openpgp/src/contact_details_provider.vala:30
2017-11-18 18:42:22 +00:00
msgid "Encryption"
msgstr "Crittografia"
2017-11-18 18:56:05 +00:00
#~ msgid "OpenPGP"
#~ msgstr "OpenPGP"